即使经济不景气,即使热浪滚滚,即使要看欧洲杯,也丝毫不影响西班牙人烈日炎炎拖家带口逛书展。幸好,75届马德里书展在欧洲杯刚刚开始的第三个比赛日(6月12日)就结束了,爱书又爱足球的马德里人不用太辛苦。
上海人每年8月都要在家门口到上海书展上买买买,西班牙人的书展又是怎么样的呢?下文以西语字母引申出本届马德里书展的亮点。
年轻的作者在签售。
A.Ferran Adrià(费兰·阿德里亚)
以充满传奇的El Bulli(斗牛犬餐厅) 闻名于世的西班牙名厨费兰·阿德里亚(Ferran Adrià) 这次带着他与迪士尼合作的新书Te cuento en la cocina出现在书展。这是一本以迪士尼、皮克斯等动画片的人物为灵感,根据动画片引出的60道菜谱以及Ferran Adrià的独门秘籍。
费兰在西班牙的地位早已不仅仅是一位世界顶级厨师,西班牙媒体报道Ferran时一般喜欢用Guru de la Gastronomia,犹如神一般的存在。和费兰所呈现的独家料理一样,他的签售也与众不同。
主办方把费兰安排在书展最里面的一个大帐篷里,帐篷外人潮汹涌,来看他的人多是举家大小一同前往。可不是呢,要在费兰的餐厅订位犹如上海电影节刷票一样,提前两个月订位都刷不到空位,更何况他每年都要花一段时间在世界各地旅行,寻找食材。所以,能在书展看到他签售,用一本书的价格与大师近距离接触,实在是机会难得。而费兰对待读者签售时所展现出的仪式感,让人不禁想到他充满创意的料理。他的签售,先是从位子上站起来,然后走出帐篷,把读者迎进来,拥抱,亲吻脸颊,然后和读者交谈几句,尤其不忘和小朋友亲切互动,最后才签名留言。他一天签售两场,原本预计晚上八点结束的签售,直到八点半签完最后一位等待的读者,他才匆匆离开,赶回巴塞罗那。
B. Biblioteca(图书馆)
书展的主场当然要有各种各样的讲座和分享活动,而丽池公园里那座透明玻璃的图书馆就成为了书展的分享会的主场。这间以西班牙知名音乐评论家Eugenio Trías命名的图书馆明亮现代,不仅为小朋友们开辟了专属活动区,也成为了家长带小朋友逛书展累了歇脚的好地方。
C. Cumplea os(生日)
今年恰逢塞万提斯诞辰400年,同样也是西班牙图书出版的大年,好几家出版社皆迎来10年、20年之大庆。如以擅长经营口袋书的出版社Alianza今年已是第50个年头,他们经营口袋书并非历史最久,却以勇敢打破只做经典名著的口袋书思路,以“世界在你掌握中”为口号,兼顾外观便利与内容精致,成功占据大众与精英的阅读人群。
D.Disfrutar(享受)
即使经济不景气,但书还是要看的。由于天气炎热,马德里书展中午要休息好久,直到下午七点以后,温度下降到35度以下,居家大小带着狗狗,推着推车,小朋友手里拿着气球,书展完全走不动路。
下午七点半以后的书展,水泄不通。
E. Escritores(作家)
书展是作家、出版社与读者近距离交流的绝佳机会。今年书展的作家中尤为引人瞩目的是88岁的作家拉法埃尔·桑切斯·费洛西奥(Rafael Sánchez Ferlosio)首次亮相马德里书展。
要见费洛西奥的确是非常不容易。他早在1956年就以《哈拉马河》(El Jarama)获得当年的纳达尔文学奖。他获奖后觉得自己千万不能成为可笑的文学怪咖,于是把自己反锁在房间里学了十年半的语法。
多年后的今天,他终于克服了自己的羞涩,出现在大众视线内。时隔半个多世纪后,他当年的获奖作品《哈拉马河》 再次被读者交到他手中请求签名时,费洛西奥扮了个鬼脸说,这是一本非常糟糕的书。读者回答,没关系,这是给我的岳母的。
费洛西奥的出现,对于75届马德里书展来说,绝对是可以载入史册的日子。
F. Francia(法国)
法国自2009年后再次成为这届书展的特别邀请国。邀请了熟悉地中海、移民、国界等议题的法国及熟悉法语的作家、思想家及艺术家共同参与。西班牙每年会从法语文学中挑选约700册的新书译成西语,由此西语也是法语文学被翻译出口的排名第二的语言(第一是中文)。作为世界第四大出版国(仅次于德国、美国、英国), 出版市场全球排名第四,以西语衍射的拉丁美洲市场也有助西语出版市场的蓬勃发展。
G. Guadalajara(瓜达拉哈拉)
墨西哥瓜达拉哈拉书展主席邀请马德里参与2016年的第三十届瓜达拉哈拉书展。这是图书世界仅次于法兰克福的第二重要的书展。马德里市长表示,能够受邀参与如此重要的书展是马德里的荣幸。
年轻的读者们烈日下席地而坐,等待签售。
H.Horario(时间表)
西班牙人的作息时间可能已经闻名于世。媒体曾做过一个统计,对于西班牙人来说,生活里用得最多的两个词是Fiesta(派对)和Siesta(午觉)。对西班牙作息时间略有了解的人肯定会对他们漫长的午休时间印象深刻,但事实是,在西班牙自五月以后,气温逐渐攀高,日照时间也相应迅速延长,于是马德里的书展的时间也非常特别,分上下半场。上半场的时间是十点到下午两点,中间是午休,下半场从下午五点开始,直到晚上十点半结束。不用担心这里的人在月光下看书看不清楚,因为六月的马德里晚上九点半天都还是大亮的。
I. Internet(网络)
网络红人同样在本届马德里书展大放异彩,他们在网络上的搞笑视频有很高的人气,于是有了书的衍生品,在签售现场吸引了众多年轻人排队等待签售。书展负责人说,要感谢这些网红带来的书,使得这一年的书展有前所未有的年轻读者参与其中。
J. Joven(青少年)
年轻人是书展的主力军。少儿读物永远不缺读者。每个签售时段,你都可以看到青少年在书展排成长龙,或是席地而坐,等待签售。
K. KAIlas(出版社)
逛书展即使不懂西语,这家出版社铺天盖地的“莫言”也一定让你停下脚步。稍有一些耐心,你还会找到韩少功、王安忆等作家的作品。出版社的工作人员非常自豪地告诉我,早在莫言获得诺贝尔奖之前,他们就已经翻译并出版了莫言的作品。并充满感情地告诉我,她非常喜欢莫言。
阿根廷作家萨曼塔·施维伯林签售中。
L. Letizia(王后)
每年的书展都会有皇室成员参加书展开幕。今年到场的是西班牙王后Letizia,她在书展逗留了一个多小时,逛了10来个展台,根据西班牙国家报的报道,她买书都是自掏腰包。她挑选的书籍不仅有经典名著,也有独立书店的一些出版物。比如她停下来买书的第一家就是一家漫画独立书店,后还在一家以电影为主题的书店展台前,就《希区柯克和特吕弗》(Truffaut el cine de Alfred Hitchcock)电影的同名书籍和店主交流。
M. Música(音乐)
今年是西班牙诗人洛卡Federico García Lorca逝世80周年。于是马德里书展也邀请诗人和音乐家举办了一场向Lorca致敬的音乐会。
此外,17天的书展现场也从不缺少音乐,开在大草坪里的书展里总有乐队表演,公园的广播台也总是音乐不断。
N. Ni o(孩子)
书展有为小朋友专门设置的活动区域,每天都会有演员在帐篷里给小朋友讲故事,以及不同场次的给小朋友看的戏剧。
当然小朋友走失也很常见,公园广播站除了滚动播出作家在哪个展台签售,也会播寻人启事。描述小朋友穿什么颜色的衣服裤子。有一次寻人启事的广播之后,隔了不到五分钟小朋友就找到了,广播站也立刻更新信息说,感谢大家帮助,小朋友已经找到了。所有书展在场的人都不约而同地鼓掌。
O. Ordenador(电脑)
本届书展鼓励读者带着手提电脑、平板电脑、智能手机逛书展。只要打上相应的Hashtag, 读者可以通过指定的社交平台与作家进行提问和交流。
P . El País(国家报)
除了人气十足的作家,书展上最出风头的媒体当属西班牙国家报El País。这份报纸的展台同样有一个巨大的帐篷,人气十足。原来国家报邀请读者拍照留念,并把照片迅速合成到他们旗下的各种杂志封面上,使读者成为封面人物,这项互动使得他们的展位人头攒动。
Q. Quijote(堂吉诃德)
堂吉诃德的作者塞万提斯逝世400年。这也是书展走到哪里都不会缺少的书籍。
R. Retiro(丽池公园)
马德里第75届书展自5月27日到6月12日在丽池公园举行。
丽池公园一角。读者在书展买完书就开始读起来。
S. Shanghaí(上海)
在马德里书展上有不少上海爱书人也熟悉的面孔,比如去年曾带着《巴托比症候群》来过上海书展的恩里克·比拉-马塔斯;曾客居上海两个月,参加“上海写作计划”的阿根廷作家萨曼塔·施维伯林(Samanta Schweblin)也带着她的新作Siete Casas Vacias(7个空荡荡的家, 暂译)出现在马德里书展。她在一月份也曾因获得国际小说奖而来到马德里。
比拉-马塔斯与读者交谈中。
T. Tema(主题)
每年的马德里书展都有一个主题国和一句座右铭。今年的座右铭引用的是西班牙小说家、电影剧作家贝伦·戈佩基(Bélen Gopegui) 2004年的作品”El lado frío de la almohada” 中的句子作为这一届书展的座右铭,“Porque no se imagina en el aire. Porque imaginar tiene que ver con hacer, con poder hacer”因为无法凭空想象发生了什么,所以极尽所能地想去做些什么。
V. Venta(销售额)
根据西班牙国家报的数据,相比起去年书展的376个展位,今年的书展有479个展位,销售额方面,比去年增长了3.5%, 这是自2008年经济危机,书展销量下跌了40%以后的第四年,销量上升。