翻译语种:日语 | 翻译方式:笔译 | 专业领域:法律 |
本公司自2002年4月成立以来,一直从事法律合同、公司注册登记文件、公证书等法律文件的翻译,历时7年之久,积累了丰富的工作经验,深得广大中外客户好评。
本公司的法律文件翻译服务具有以下特点:
1、 历时10年的法律文件翻译经验;
2、 可胜任英、日、德、法、俄、韩语等语种的法律文书翻译;
3、 深入研究各类商业合同的格式、文体和术语,并出书立说。
经本公司翻译的常用法律文书包括:
1、商业合同:技术转让合同、工程承包合同、代理经销协议、租赁协议、保密协议等;
2、公司注册登记文件:营业执照、税务登记证、银行资信证明、公证书等;
3、公司法律文件:公司章程、董事会决议、任命书、派遣函、介绍信等。
本公司参与编写了《英语应用文写作大全》,负责“契约:合同、协议与备忘录”章节的编写工作,该书于2003年2月由社会科学文献出版社出版。
翻译费评估标准:翻译量(字数)、语种、难易程度、交稿缓急以及其它特别要求等。
若您有法律文书翻译的需求,欢迎来电或发邮件咨询。联系电话:021-37793743,邮箱:sh-highlights@163.com。
免责声明:本文所用视频、图片、文字如涉及作品版权问题,请第一时间告知,我们将根据您提供的证明材料确认版权并立即删除内容。